Рзанов Нурсултан

Каракалпакский государственный университет имени Бердаха, III курс, Нукус, Узбекистан

Эссе на тему «Язык наш сладок, чист, и пышен, и богат; Но скудно вносим мы в него хороший склад…»

Диплом III степени

 

Что же такое язык? Язык – это бесценный друг и добрый помощник. На мой взгляд, предназначение языка в мире – создавать возможность людям понимать друг друга и делиться жизненными радостями, поддерживать родных и близких людей в печали. Словно бальзам для души, лишь теплые слова способны утешить человека в горе, а самое главное эти же слова способны продлить жизнь наших родителей. Язык подобен ангелу. Он появляется там, где необходима его помощь. Эта помощь может проявляться везде; это может быть там, где учитель, любящий свою работу, объясняет детям о необходимости учения и уважение старших. Язык живет в словах доброй бабушки, которая учит свою внучку мастерству ткать полотно на небольшом станке. Язык можно услышать в саду, где пожилой дедушка медленным голосом объясняет внуку, как правильно сажать фруктовые деревья. Любопытно наблюдать за ним в знойную погоду, когда умелый мастер усердно объясняет своему ученику, как правильно класть кирпичи, где ученик радуется своему созидательному труду. Наверное, самый сладостный и самый чистый язык – это язык влюбленных. Это те слова, которые живут между «Межднуном и Лейли», когда они встречаются после долгой разлуки под звездным небом, при легком ветре, когда они обещают друг другу быть вместе до конца жизни. Жаль, что не все чувствует, важность роли языка в жизни людей.

В мире существует много различных народов: узбеки, казахи, туркмены, татары, русские. У каждого из этих народов есть свой родной язык, у каждого из этих народов есть свои обряды и традиций. Меня охватывает чувство гордости, когда я вижу среди этих народов свой родной каракалпакский народ. Я люблю свой родной язык  Каракалпакский язык. И я уверен в том, что каждый из нас любит свой родной язык. Однако мы не всегда можем почувствовать истинную сущность проявления близости его нашему сердцу. И, наверное, можно назвать счастливым того человека, который почувствовал эту близость. Я с высоким интересом и уважением всегда изучаю произведения русских, узбекских, немецких, французских писателей. И меня охватывает чувство большой любви и гордости, когда я беру в руки и начинаю читать книгу с надписью «Каракалпак адебияти»  «Каракалпакская литература». Читая каракалпакскую литературу, я все более начинаю понимать историю, культуру своего народа. Мне кажется, характер того или иного народа можно узнать через его язык. Например, когда я читаю поэмы классиков каракалпакской литературы, таких как: Бердах, Ажинияз или жившего в современности Ибраима Юсупова, произнося каждое слово выразительно и особенно громким голосом, только тогда я могу почувствовать силу духа и красоту каракалпакского языка. Ведь не просто так в народе говорят , что «сила каракалпаков в его голосе».

Наверное, не все взрослые помнят свое ранее детство, что было в трехлетнем или четырехлетнем возрасте. Но я точно знаю, что все они никогда не забывают колыбельную своих матерей бессонными ночами. Я до сих пор помню, как моя мама, убаюкивала меня родными для меня с детства и понятными мне всегда колыбельными песнями на моем родном языке. Согласитесь, язык матери, сопровождающееся божественными песнями, это нечто могущественное в нашей жизни. Он всегда будет для нас родным уже только потому, что на нём разговаривают наши родители. Всё это и является истоками любви к родному языку. Необходимо отметить, что существуют достаточно большое количество каракалпакских народных песен и поэм. Например, существует поэма «Бозатау», которую знает каждый каракалпак. В поэме описывается трагическое положение народа, с глубокой грустью прощающегося с родной землей. Есть в каракалпакской литературе и другая поэма под названием «Сорок девушек» – девушки – воительницы, в ней ярко изображается чувство патриотизма и справедливости, мотивы дружбы народов. С гордостью хотим отметить, что видный французский писатель Луи Арагон сравнивал героические образы каракалпакской поэмы «Сорок девушек» с героями знаменитой «Песни о Роланде».

Еще важная особенность нашего каракалпакского языка, которую я всегда люблю упоминать – это легкое приспособление к русскому языку, а не зная русского языка в настоящее время невозможно изучать остальные зарубежные языки.
В настоящее время на каракалпакский язык переведены многие произведения классиков зарубежной литературы, которые дают нам возможность познакомиться с сокровищницей мировой литературы. В городе Нукусе ведет свою деятельность специальный институт языка и литературы имени Нажима Давкараева. Каждый год первого декабря отмечается «День каракалпакского языка». Этот день проходить в особом духе. Во всех образовательных учреждениях проводятся мероприятия, посвященные национальному языку. В этот день мы еще раз вспоминаем наших выдающихся писателей и поэтов. Все надевают красивые национальные одежды, словно несколько столетий назад. Специально приуроченные к празднику языка организуются спектакли в театрах. Выступают различные танцевальные ансамбли, которые дают обильную радость многонациональному и дружному народу. Мы уверены, что роль языка огромна в жизни народа. Он является хранителем традиций и культуры народа, бережно хранящего обычаи и историю народа.

Каракалпакская литература – это литература моего родного языка. Язык является сокровищницей народа, через которую люди познают свою культуру и самобытность.